Você deveria pedir ajuda para as garotas da escola. Eu não conheço Rosalya tão bem para saber o que ela gosta.
A. Nem mesmo uma ideiazinha?
B. Que ideia a minha de perguntar isso para você...
A. Nem mesmo uma ideiazinha?
B. Que ideia a minha de perguntar isso para você...
Peut être parce que tu passes ton temps à te reposer sur les autres?
A. Non mais je rêve? C'est celui qui incapable de retrouver des dossiers tout seul qui dit ça?
B. Excuse-moi je ne voulais pas te vexer.
A. Non mais je rêve? C'est celui qui incapable de retrouver des dossiers tout seul qui dit ça?
B. Excuse-moi je ne voulais pas te vexer.
Não sei ao certo... é... qual a sua cor preferida?
A. Eu gosto do vermelho.
B. Eu gosto do azul.
C. Eu gosto do verde.
A. Eu gosto do vermelho.
B. Eu gosto do azul.
C. Eu gosto do verde.
Eu... Sim... Mas isto não tem importância.
A. Uau. Eu nem posso acreditar que alguém como você possa já ter tido uma namorada!
B. Mas como se explica que você esteja solteiro, então?
C. Entendi...
A. Uau. Eu nem posso acreditar que alguém como você possa já ter tido uma namorada!
B. Mas como se explica que você esteja solteiro, então?
C. Entendi...
S... Sim... Por que a pergunta?
A. Uau! Eu nunca imaginei que você já pudesse ter tido uma namorada!
B. Mas como se explica que você não está mais com ela?
C. Entendi...
A. Uau! Eu nunca imaginei que você já pudesse ter tido uma namorada!
B. Mas como se explica que você não está mais com ela?
C. Entendi...
Não, não muito... Estou vivendo um verdadeiro inferno em casa com Ambre, desde que ela foi suspensa da escola por minha iniciativa...
A. Não se preocupe. Eu tenho certeza que isto vai passar.
B. Ela só teve o que merecia!
C. Pois é... É verdade que você exagerou um pouco.
A. Não se preocupe. Eu tenho certeza que isto vai passar.
B. Ela só teve o que merecia!
C. Pois é... É verdade que você exagerou um pouco.
- Se respondeu B: É verdade... Mas você tem que admitir que ela tem boas razões para ficar com raiva de mim.
- A. Não acho. Mas se você prefere se fazer de vitima, prefiro não dizer mais nada.
- B. Eu me pergunto... É ela que está com raiva de você ou é você que se sente culpado?
- C. É verdade. Mas você também tinha boas razões de expulsá-la.
(...)
A. (Je ne sais pas trop quoi lui dire...)
B. (Je ne sais pas trop quoi lui dire... Je vais attendre d'avoir fait cette peluche)
A. (Je ne sais pas trop quoi lui dire...)
B. (Je ne sais pas trop quoi lui dire... Je vais attendre d'avoir fait cette peluche)
(...)
A. (Pensando bem, eu gosto deste gatinho em pelúcia, eu acho que vou ficar com ele...) (Não presentear Nathaniel)
B. (Eu espero que ele goste, eu não sei se os rapazes gostam deste tipo de presente...) (Entregar a pelúcia ao Nathaniel)
A. (Pensando bem, eu gosto deste gatinho em pelúcia, eu acho que vou ficar com ele...) (Não presentear Nathaniel)
B. (Eu espero que ele goste, eu não sei se os rapazes gostam deste tipo de presente...) (Entregar a pelúcia ao Nathaniel)
Qu'est ce qui t'as poussé à prendre ma défense l'autre fois et forcer Castiel à signer son mot d'absence?
A. J'ai eu peur qu'il te fasse du mal.
B. Je voulais t'aider c'est tout.
C. Euh je sais pas trop en fait, t'as pas une autre question?
A. J'ai eu peur qu'il te fasse du mal.
B. Je voulais t'aider c'est tout.
C. Euh je sais pas trop en fait, t'as pas une autre question?