E eu com isso?
A. Você nem está contente? Você que não suporta Nathaniel?
B. Sério? Você não tem "nada a ver" com isso?
C. Você não acha que a gente deveria ajudá-lo, mesmo assim?
A. Você nem está contente? Você que não suporta Nathaniel?
B. Sério? Você não tem "nada a ver" com isso?
C. Você não acha que a gente deveria ajudá-lo, mesmo assim?
Não.
A. Bom, nem vou insistir...
B. Você me diria se soubesse alguma coisa?
C. Eu tenho certeza que você sabe onde a chave está!
A. Bom, nem vou insistir...
B. Você me diria se soubesse alguma coisa?
C. Eu tenho certeza que você sabe onde a chave está!
Claro que sim...
A. Eu não estou brincando, seja simpático pelo menos uma vez.
B. Você não tem nada a ver com esta história, não é mesmo?
C. Você tem alguma ideia de quem poderia ter feito isso?
A. Eu não estou brincando, seja simpático pelo menos uma vez.
B. Você não tem nada a ver com esta história, não é mesmo?
C. Você tem alguma ideia de quem poderia ter feito isso?
(...)
A. Confesse... Eu vou arranjar tudo e ninguém saberá de nada. Prometo!
B. Você sabia que foram as próximas provas que foram roubadas?
A. Confesse... Eu vou arranjar tudo e ninguém saberá de nada. Prometo!
B. Você sabia que foram as próximas provas que foram roubadas?
- Se respondeu B: Sério? Estamos livres das provas por um bom momento, então.
- A. Você tira notas boas?
- B. Você parece bem contente...
- C. Você não está escondendo nada?
-
- Se respondeu A: Não muito, mas não sou nenhum caso perdido. Por quê?
- A. Curiosidade.
- B. Para saber se você tinha algum interesse em roubar as provas, claro!
- C. Você conhece alguém que está com problemas de nota?
Sei lá eu, a metade da escola? Você está pensando em persegui-los também?
A. (Insistir)
B. (Não insistir)
A. (Insistir)
B. (Não insistir)
Legal, uma de menos.
A. Você sabia?
B. Bom, quando houver liquidação de amabilidade, você corre para comprar, ok?
C. Eu pensei que você se interessaria.
A. Você sabia?
B. Bom, quando houver liquidação de amabilidade, você corre para comprar, ok?
C. Eu pensei que você se interessaria.
Quelle tête en l'air celui là... Non désolé.
A. Au fait, est ce que je pourrais venir vous voir jouer?
B. Vous jouez ensemble depuis longtemps sinon?
C. Tu peux m'en dire plus sur Lysandre?
A. Au fait, est ce que je pourrais venir vous voir jouer?
B. Vous jouez ensemble depuis longtemps sinon?
C. Tu peux m'en dire plus sur Lysandre?
Pois olha ela de novo! Quer parar de me acusar, por favor?
A. O-Obrigada, eu acredito em você.
B. Eu sabia que estava com você!
A. O-Obrigada, eu acredito em você.
B. Eu sabia que estava com você!
Olha só, ela não perde uma.
A. Eu achava realmente que tinha sido você...
B. Como ela pôde fazer isto com o próprio irmão?
C. Eu espero que ela será expulsa.
A. Eu achava realmente que tinha sido você...
B. Como ela pôde fazer isto com o próprio irmão?
C. Eu espero que ela será expulsa.