Bom dia, é... -, está correto?
A. Sim, é isso mesmo! Então quer dizer que você e o Castiel são bons amigos?
B. Sim, é isso mesmo! Então quer dizer que você é músico... Faz tempo?
C. Sim, é isso mesmo! Então quer dizer que você gostar de assustar a turma?
A. Sim, é isso mesmo! Então quer dizer que você e o Castiel são bons amigos?
B. Sim, é isso mesmo! Então quer dizer que você é músico... Faz tempo?
C. Sim, é isso mesmo! Então quer dizer que você gostar de assustar a turma?
Rosa? Oui.
A. Vous sortez ensemble?
B. C’est ta sœur?
C. Vous êtes proches?
A. Vous sortez ensemble?
B. C’est ta sœur?
C. Vous êtes proches?
O que eu deveria saber?
A. A cópia da chave desapareceu.
B. Alguém está tramando algo contra Nathaniel...
C. Tem um ladrão na escola que roubou a chave.
A. A cópia da chave desapareceu.
B. Alguém está tramando algo contra Nathaniel...
C. Tem um ladrão na escola que roubou a chave.
Chaves não somem sozinhas.
A. Pois é, por isso eu acho que um ladrão roubou.
B. Ela não está contigo, por acaso?
C. Também acho, eu vou continuar procurando.
A. Pois é, por isso eu acho que um ladrão roubou.
B. Ela não está contigo, por acaso?
C. Também acho, eu vou continuar procurando.
(...)
A. Eu ainda não encontrei a chave.
B. Você sabia que as provas foram roubadas da sala dos professores?
A. Eu ainda não encontrei a chave.
B. Você sabia que as provas foram roubadas da sala dos professores?
Ela não deve estar muito longe.
A. Isso significa que você sabe de alguma coisa! (Insistir)
B. Eu vou continuar procurando, tem razão. (Não insistir)
A. Isso significa que você sabe de alguma coisa! (Insistir)
B. Eu vou continuar procurando, tem razão. (Não insistir)
Non je ne savais pas.
A. Est-ce que tu as des bonnes notes toi?
B. Ca n’a pas l’air de te choquer.
C. Tu es sur que tu ne sais rien?
A. Est-ce que tu as des bonnes notes toi?
B. Ca n’a pas l’air de te choquer.
C. Tu es sur que tu ne sais rien?
- Se respondeu A: Je pense que je n'ai pas a me plaindre de mes résultats.
- A. Ok, je vois, pas besoin de tricher donc.
- B. Peut-être parce que tu triches justement!
- C. Vraiment? Tu pourrais me donner des cours?
Eu achei a chave por acaso, aqui está, pegue-a.
A. Ah, eu sabia que era você!
B. Legal, muito obrigada!
C. Hum... Obrigada, mas é meio suspeito isso.
A. Ah, eu sabia que era você!
B. Legal, muito obrigada!
C. Hum... Obrigada, mas é meio suspeito isso.
Sabe o bloco de notas que você encontrou na noite passada? Você leu?
A. Eu dei uma folheada, por quê? (se você não leu, ele diminui)
B. Não, por quê? (se você leu, ele diminui)
A. Eu dei uma folheada, por quê? (se você não leu, ele diminui)
B. Não, por quê? (se você leu, ele diminui)
(...)
A. Você toca que instrumento de música?
B. Eu posso ver vocês ensaiarem um dia desses?
C. Eu estava pensando... Você sabe o que o Castiel acha de mim?
A. Você toca que instrumento de música?
B. Eu posso ver vocês ensaiarem um dia desses?
C. Eu estava pensando... Você sabe o que o Castiel acha de mim?